Röportajlar – İzlanda’da Eğitim Sistemi – Essay – Ödev – Tez – Makale – Çeviri – Tez Yazdırma -Tez Yazdırma Fiyatları

Röportajlar
Sunulan nicel araştırmayı, İzlanda Üniversitesi’ndeki beş okulun her birinden iki, beş erkek ve beş kadın olmak üzere on öğrenciyle derinlemesine görüşmeler izledi. Mülakatların amacı, anketin bulgularına daha fazla ışık tutmak için öğrencilerin bireysel deneyimlerine ilişkin içgörü kazanmaktı.
Bilgi verenler yukarıda verilen kriterlere göre rastgele seçilmiştir. Görüşmeler, anket yanıtlarından belirlenen ana temaları araştıran açık uçlu sorulara dayalı olarak yarı yapılandırılmıştır. Öğrencilerle bireysel, yüz yüze ve İzlandaca mülakat yapılmıştır.
Genel konular şunlardı: Öğrencilerin İngilizce yeterlilikleri onlara Üniversitede ne kadar hizmet etti? İngilizce akademik metinleri ele almak için ne kadar iyi hazırlanmışlardı? İngilizce kullanımı çalışmalarını nasıl etkiledi? İngilizce ile başa çıkmak için hangi stratejileri kullandılar ve ne tür bir destek aldılar. Son iki tema bir sonraki bölümde tartışılacaktır.
Görüşmeler daha sonra kelimesi kelimesine yazıya döküldü ve tematik analiz kullanılarak analiz edildi. Verilerden ortaya çıkan temalara ilişkin temel bulgular aşağıda sunulacaktır. Mülakatlar, kendilerini akademik İngilizce kullanmak zorunda bulan öğrencilerin karşılaştıkları zorlukları daha yakından ortaya koyuyor. Bir sonraki bölümde, bulgular anketten elde edilen ana sonuçla birlikte sunulmakta ve tartışılmaktadır.
Anketler, öğrencilerin genel olarak üniversite müfredatını ele almaya kendilerini iyi hazır hissettiklerini ortaya çıkarmıştı, ancak bu, görüşmelerde doğrulanmadı. Röportajın başında görüşülen kişi genellikle İngilizce ile çok fazla zorluk çekmediklerini belirterek başladı. Ancak aynı zamanda yetersiz tür farkındalığı ve akademik İngilizce kelime bilgisi eksikliği ve akıcı okuma ile ilgili zorlukları da bildirdiler.
Görüşülen kişiler, İngilizce kullanırken karşılaştıkları zorlukların anket yanıtında yansıtıldığından daha fazla farkında (veya bunları tartışmaya daha istekli) görünüyorlardı. Öğrenciler, görüşmelerde bu zorluklar konusunda oldukça dürüst ve açık sözlüydüler. İngilizce müfredatı ile çalışırken İngilizce yeterliliklerinin yeterli olup olmadığı sorulduğunda bir öğrenci, “İlk dönem bırakmayı düşündüm, İngilizce okumakta zorlandığım o kadar çok şey vardı ki çok yavaş okudum” yanıtını verdi.
Yardımsever biriyle röportaj soruları
Öğrenci röportaj örnekleri
Eğitim ile ilgili Röportaj soruları
Röportaj örnekleri pdf
Öğretmene sorulacak Röportaj Soruları
Uzaktan eğitim Röportaj
Turizm röportaj Soruları
Okul öncesi öğretmeni ile Röportaj Soruları
Bir diğer görüşmeci ise “İlkokul ve ortaokul İngilizcem ile üniversitede İngilizce konusunda zorlandım” dedi. Bir diğer öğrenci ise ortaokuldaki İngilizce ödevleri sorulduğunda “Sözlü sınavlarımız oldu, roman okuduk, akademik metinlerle çalışmadık” şeklinde yanıt verdi.
Bu görüş başka bir görüşmeci tarafından da desteklenmektedir, “Ben akademik makaleler değil, İngilizce roman ve benzeri kitaplar okumaya alışığım, aynı şey değil”. Açıkça, daha çeşitli metin türlerine maruz kalma pahasına ortaokul İngilizcesinde belirli bir türe aşırı vurgu vardır ve öğrenciler, ortaokulda edebiyat okumanın onlara bir zamanlar üniversitede iyi hizmet ettiğini düşünmezler.
Bazı öğrenciler, set okuma materyalini hiç okumadıklarını itiraf ederler: “İngilizce metni geçmek çok uzun sürüyor” (Doğa Bilimleri). Beşeri Bilimler bölümünden bir öğrenci “tüm metinleri okumak için yeterli zaman olmadığını” ve yine Beşeri Bilimler bölümünden başka bir öğrenci “İzlandaca’da daha fazla metni daha hızlı okuyabiliyorum” dedi.
Akademide İngilizce kullanan birçok öğrencinin ders kitabını okumaktan kaçındığı ve sadece öğretmenlerin tepedeki slaytlarına bağlı olduğu algısı, İsveç’teki Pecorari ve meslektaşları tarafından destekleniyor.
Aşağıda, görüşülen kişilere İngilizce ile çalışmanın iş yüklerini artırıp artırmadığı ve eğer öyleyse nasıl artırdığı sorulduğunda verilen bazı temsili örnekler verilmiştir.
Beşeri Bilimler bölümünden bir öğrenci şunları söyledi:
İngilizce ders kitaplarıyla bir metin okurken, bilmediğiniz tüm kelimeleri araştırmak zorunda kalma disiplini de vardır ve bildiğinizi düşünseniz bile yine de ararsınız çünkü bu mümkün. çok büyük bir fark yaratmak. Bir kelime tüm metni tamamen değiştirebilir.
Bir başka Sosyal Bilimler öğrencisi ise şöyle dedi: “Aramızda makaleleri bölüp çeviren ya da özet yazan on kişiyiz, bizim de çalışma grubumuz var çünkü bazen çeviri o kadar tuhaf ki anlayamıyoruz, o yüzden biz de yapıyoruz. bir grupta tartışın”.
Başka bir Sosyal Bilimler öğrencisinin “Çeviri gruplarına katılmayı bıraktım çünkü bir keresinde İngilizce olarak asıl bölümü okuduğumda ve bana verdikleri özetin doğru olmadığını anladım” dediği gibi, bu çeviri grupları sorunsuz değil. Bu, öğrencilerin müfredata erişmek için ne kadar yol kat etmeleri gerektiğini, ders iş yükü ders kredisine dönüştürüldüğünde kabul edilmeyen fazladan çalışmayı gösterir.
Ankette görünen İngilizce yeterliliğine duyulan güven, öğrencilerin iyi derecede konuşma İngilizcesi/resmi olmayan İngilizceye sahip olduklarını ve muhtemelen sahip olduklarını hissetmeleriyle açıklanabilir. Bu, üniversiteye girmeden önce neredeyse 10 yıllık İngilizce eğitimine rağmen çok sınırlı tür farkındalığına sahip oldukları ve resmi akademik metinleri okuma pratiği çok az olduğu için üniversiteye girerken kendilerine güven verir.
Erkek öğrencilerin İngilizceyi kız öğrencilere göre daha kolay kullandıklarını bildirdiği anketlerde bulunan cinsiyet farklılıklarına dikkat çekmek de ilginçtir. Röportajda bu fark görünmüyor. Ancak bu konuda herhangi bir iddiada bulunamayacak kadar az katılımcı olabilir.
Tartışma
Bu çalışmanın temel amacı, İzlandalı gençlerin okul dışı ve örgün İngilizce öğreniminin çıktılarının, yüksek öğrenim düzeyinde İngilizce kullanımını gerektiren eğitim işlevlerini yerine getirirken öğrencilere nasıl hizmet ettiğini incelemektir. Ana bulgular, İngilizce becerilerine duyulan güvene rağmen, öğrencilerin üçte birinden fazlasının üniversitede İngilizce kullanmakta zorlandıkları ve bunun sonucunda iş yükünün arttığıdır.
Beşeri Bilimler, Sosyal Bilimler ve Eğitim bölümlerindeki kız öğrenciler ve öğrenciler için sayılar artmaktadır. Diğer bir önemli bulgu ise, bu zorlukların kısmen eğitim ve dil politikaları arasındaki uyumsuzluktan kaynaklanabileceği ve bunun sonucunda İngilizce eğitim pratiğini kısıtladığı ve genel İngiliz dili, edebiyatı ve kültürü hedeflerini hedeflediği görülen orta öğretim Müfredat Kılavuzları olabilir. İngilizce akademik çalışmanın getirdiği zorluklar için tüm öğrenciler yeterli.
Üçüncü bir önemli bulgu, İzlandaca’da akademik hazırlık yapmanın getirdiği ekstra iş yükü ve zorluklardan özellikle habersiz görünmedikçe, bu zorlukların öğrenciler olarak büyük ölçüde gizlenmiş görünmesidir. Eğitim yetkilileri ve üniversite yetkilileri ile birlikte, konuşma İngilizcesi becerilerini akademik dil becerileri ile eşit tutuyor ve bu da aşırı güvene yol açıyor ve bu, varsayılan olarak İngilizce desteğinin olmamasına yol açıyor.
Eğitim ile ilgili Röportaj soruları Öğrenci röportaj örnekleri Öğretmene sorulacak Röportaj Soruları Okul öncesi öğretmeni ile Röportaj Soruları Röportaj örnekleri pdf Turizm röportaj Soruları Uzaktan eğitim Röportaj Yardımsever biriyle röportaj soruları
Son yorumlar